Anglais-français, cette dichotomie d’ordre linguistique ne cesse de créer le débat et de générer des interprétations. Une photo du ministre marocain des Affaires étrangères a fait le tour de la Toile. En fait, sur la pancarte mise sur le bureau de Bourita on lisait « Kingdom of Morocco ».
Cela est peu familier aux yeux des Marocains dont une partie estime qu’il s’agit des premiers signaux d’une transition linguistique nationale vers la langue de Shakespeare. Adieu Molière, qui sait ?
Cela est peu familier aux yeux des Marocains dont une partie estime qu’il s’agit des premiers signaux d’une transition linguistique nationale vers la langue de Shakespeare. Adieu Molière, qui sait ?